Singing Spring Melody 咏春曲 Epilogue

Hell King Sect Series/Yan Wang Sect Series 阎王门系列

Singing Spring Melody 咏春曲 Epilogue

By: Jue Ming 决明

Previous Chapter

Bao Chun sat frowning by the lake, a complicated expression on her face. Ever since she got back from the temple, she’s been sitting in the same place holding the same pose.

“What’s wrong? Is there a word that you don’t know how to read?” Huangfu looked amusingly at Bao Chun’s many changing expressions. Recently, he’s taught Bao Chun a considerable number of characters and words, as long as the number of strokes in a character doesn’t exceed thirty-five, it won’t be a problem for Bao Chun. But there is only one explanation for the grave expression on her face right now.

“Great Misfortune![1] This is actually worse than the fortune I got before I met you ….” Bao Chun scrunched up her face, “But I’m all messed up with happiness!”

“You can’t use ‘all messed up’ like that.” Huangfu took the fortune paper[2] from her hands. He was never one to believe in gods and deities, and glanced down at the piece of yellow paper with disdain. If everything in life can be predicted by words, then what need is there for people to live and experience it?

“Is the oracle poem[3] implying that I can’t marry you?” Imagination ran wild in Bao Chun’s little head, and in the heat of the moment, she spoke out loud her innermost thoughts.

Huangfu’s lips curved into a smile, and quite “accidentally” ripped up the fortune paper, letting it fall to the surface of the lake.

“Why did you rip it up Huangfu?” Bao Chun shouted anxiously, but was still too late.

“This damned piece of … I mean this adorable piece of oracle poem is a hint for you.” Huangfu held Bao Chun’s face in his hands in all apparent seriousness, forcing her to focus all her attention on him.

“A hint?”

Huangfu nodded, his joking expression faded, and looked quite serious.

“If you don’t marry me … yup, great misfortune.” Huangfu explained as he nodded his head in self-admiration.

“Huh?”

“If you marry another man … yup, great misfortune.” He sounded pretty well argued and impressive.

“Well … ”

“And if I don’t marry you as my wife … yup, great misfortune.”

“Then … ”

“To avoid great misfortune befalling us, let’s just follow what the oracle poem says and follow through.” Huangfu explains everything how he likes, this way, it doesn’t matter whether the fortune was good or not, he’s able to twist anything into a good thing.

“But this explanation seems a little strange ….” Bao Chun couldn’t quite follow what Huangfu was getting at, she knew his arguments were lame, but still couldn’t raise any questions about it.

“You might not know this, but aside from having medical knowledge, I’ve also got quite the silver tongue.” Huangfu pointed to his beautiful lips.

“It’s all clever talk and ingratiation.” She wrinkled her nose and used the idiom she had just learned a few days ago to show that she agrees with what Huangfu was saying.

“Not only will I say it, I’ll do it too!” And as soon as he finished talking, Huangfu puckered his lips and kissed Bao Chun on her slightly opened cherry lips. Bao Chun hadn’t a chance to react, giving him the opportunity to steal several kisses from her.

“You!” Bao Chun raised her fists and swung them towards his chest. “Perverted cat!”

Huangfu kicked up with one foot and leapt onto the tree, lying there with an annoying expression as he roared with laughter, pausing in the middle of laughing to cough. Although Bao Chun was petite, but a beating from her still hurts quite a bit.

“Get down from there!” Bao Chun stomped her feet at the bottom of the tree.

“Why don’t you come up?” Huangfu found a good spot on the tree to lie down flat, stretching comfortably, knowing that she obviously can’t come up.

Bao Chun thought hard about what she could do, then suddenly remembered a plant she saw growing in the corner of the garden, a smile slowly appeared on her face. Who said that Huangfu would always be in control of the situation in their relationship?

Today, she will get the opportunity of seeing a big perverted cat falling off of a tree. Bao Chun shuffled over to a safe area, to avoid the unexpected calamities of getting crushed by a falling cat later.

“Get the hell down from there!” She engaged her diaphragm and shouted into the sky, “HUANG, FU, CANG, ZHU!”[4]


Buy Me a Coffee at ko-fi.com

Translator’s Notes:

Finally, everyone! The last chapter is up! I kept a rough record of how long it’s been since I first started to translate this, and it’s been 183 days!

For all those Qiu Yue and Nineteen fans out there, there is another book by the author (not in this series) that’s about Huangfu and Bao Chun’s daughter. Qiu Yue and Nineteen made a very brief appearance in that book. And yes, they got married!

If you aren’t quite ready to say goodbye to Huangfu and Bao Chun, don’t worry. They make appearances later on in the series. Huangfu is a busy guy!

I’m getting ready to translate the next novel in the series, there are a lot of terms that I have to figure out how to deal with so I won’t have to go back and forth correcting myself. I’m thinking of posting up a page with a glossary of words that are better left in Chinese for the sake of eliminating awkwardness when reading. But that’s for later.

I’d like to start posting up ebook links soon, but I haven’t done this before, so it might take some time for me to figure it out.

As always, please like, comment, and follow if you’ve enjoyed reading!~ Ciao! ❤

Or follow my Facebook page here—>FACEBOOK for news, status updates, interactions and more!


Previous Chapter


1 The fortune she received says 大凶, or great misfortune. To see a list of possible fortunes one could receive click here—>LINK. One receives their fortune by shaking a bamboo tube full of sticks and if a stick falls out, that is your fortune. This process is called 求签, Kau Cim in Cantonese, Qiu Qian in Mandarin, and O-mikuji in Japanese. Click here to read more about it —>LINK, or see pictures of it here—>LINK.
2 Fortune paper is the fortune printed on paper that matches the sticks used in Kau Cim. The sticks you shake out has numbers printed on them and you look for the corresponding fortune. To see an example of it, click here—>LINK.
3 Oracle poems are how your fortune is presented to you when you receive them on the fortune paper. Click here to read more about it and see an example of it—>LINK.
4 Cang Zhu or 苍术 cāng zhú. Click here to see it —>LINK. Yes it does look a bit like ginger! xD

Advertisements

36 comments

  1. Novelana · February 10

    Very cute short story! I love it very much!! Hope for more!! Thank you!! 😍😍😍

    Like

  2. mavsynchroid · August 27

    Translate the sequel. I don’t want to hear things like “it’s too hard” or “ I don’t have time” or “ there IS no sequel!!” I want to read more about these characters, and you need to take responsibility for it. Please begin.

    Like

  3. jminniepark · June 26

    Thank a lot for ur hardwork

    Like

  4. LynB · June 21, 2017

    Thank you so much for your excellent translation of this entertaining story. After watching the Sealed With A Kiss drama last year, I became very interested in Chinese dramas and novels but I can only enjoy them with the English sub-titles and translations. I had a great time reading Singing Spring Melody and I look forward to other stories you will be translating. My utmost appreciation for the time and effort you put in.

    Like

  5. shingung · February 19, 2017

    thanks a lot for translating…it was an enjoyable read with a helpful footnotes!

    Like

  6. Lolli · October 16, 2015

    Thank you so much for translating this novel! =D Looking forward to whatever you decide to translate next ^-^

    Like

    • Bearbear · October 16, 2015

      Aww thanks! I’m so glad you liked it!

      Like

  7. Sian · September 25, 2015

    Thank you very much for translating this story. I always like the fu hei’s male character. I enjoyed reading it. I also like your footnotes & how I can hit the link to go back & forth between your footnotes & the actual story.

    Like

    • Bearbear · September 25, 2015

      Thank you so much! I embarked on a internet search before I posted by first translation I search for the best footnote code. Because I want people to read them and not skip it because they gotta scroll up and down. I’m so glad you enjoyed the story! 😀

      Like

  8. libraryrocker · September 15, 2015

    I want to thank you so much for all your hard work!!! I liked this story and had a good time reading it~~~~~

    Like

    • Bearbear · September 15, 2015

      Thank you so much as well for all the likes 😀 glad to see a dedicated reader that loves to read!

      Liked by 1 person

  9. Xoxo · September 12, 2015

    Great translation work! This was an adorable read! Loved the super kind Bao Chun, but she was a bit too..taken advantage of by everyone? ;( but that’s also why I loved reading this! And this godly doctor, lol! He is a black-belly! Thank you so much for translating this! Fantastic read, albeit a bit short! 🙂

    Like

    • Bearbear · May 11, 2016

      I’m replying to a bunch of comments I didn’t see >~<
      I'm happy you are enjoying it! Huangfu certainly has a few sneaky sneaky tricks up his sleeve and likes to play with Bao Chun 😀

      Like

  10. littlefox · August 22, 2015

    I would like you for all your work on this novel. The quality of the translation is also on the top level, making already an enjoyable read even better. I really loved the footnotes, you included hanzi too in many cases, which was absolutely lovely and helpful. Looking forward to reading your other projects soon. 🙂

    Like

    • Bearbear · August 22, 2015

      Thank you for your kind comment 😀
      I’m so glad you enjoyed the footnotes xD I’ve learned a lot while putting them together as well.

      Like

      • littlefox · August 22, 2015

        Not sure how I managed to lose thank you part… so embarrassing!
        Footnotes were very detailed and well researched. It was fun to learn new things and to recognise some words too. I took your advice and didn’t google the poison. I’d rather join you on admiring Wallace Huo. 😀

        Like

        • Bearbear · August 22, 2015

          Hahaha no problem, don’t be! My mind filled in the blanks. And oh gosh this brought back memories of me being scared for life after googling that poison x___x I should consider some sort of filter…
          And yeah Wallace has such beautiful features >~<

          Like

          • littlefox · August 22, 2015

            His face could be considered as an antidote for traumatic google results. Are you watching his current drama “hua qian gu”?

            Like

            • Bearbear · August 22, 2015

              Unfortunately I’m not, perhaps years later I’ll watch it xD I am a bit tied up with other things so when I remember it, it’s all of a sudden 3 years later!

              Like

              • littlefox · August 23, 2015

                3 years is not that long when it comes to immortal sect. I think he can wait for you this time. ^^

                Liked by 1 person

  11. alyschu · August 13, 2015

    Thanks for Singing Spring Melody bearbear!

    Also, it appears that the source link for Singing Spring Melody goes to 紅豆詞’s link. I found that out when I went to take a look at it.

    Like

    • bearbear · August 13, 2015

      OMG! I can’t believe I did that again! >~<
      Thank you SO much alychu!

      Like

  12. juli · August 13, 2015

    Thank you…..for translating n taking extra time providing us with footnotes..
    Love the story and will miss the OTP….

    Like

    • bearbear · August 13, 2015

      They will be back, plenty of more screen/page time for them xD
      They make cameos later in a few books. I’ll be slowly translating them.

      Like

  13. misae · August 13, 2015

    Thanks for all the translations!

    Like

  14. roseam124 · August 12, 2015

    thank you so much for a very enjoyable read! the novel was hilarious and heart warming. very thankful and grateful for your effort!

    Like

    • Bearbear · August 22, 2015

      No problem 😀 I’m so happy you are enjoying it!

      Like

  15. lilamesh · August 11, 2015

    Thanks! I really like the couple, they are so funny together.

    Like

  16. tinkerbellsan · August 10, 2015

    Thank you so much!!! 😘😘😘 I really enjoy this novel. Can’t wait for your next project.

    Like

  17. liacookie · August 10, 2015

    I really enjoyed this story so much. Thank you for translating it and can’t wait to read your next project.

    Like

    • bearbear · August 10, 2015

      Thank you! I’m still deciding which one to translate next, I’ve got so many good one that I want to do!

      Like

  18. Yellow · August 10, 2015

    yipee! the epilogue!
    haha…..she finally knows his real name! 🙂
    qiu yue married nineteen!!!??? wow…they make a great couple~ 🙂
    so sad….this book ended… 😦 I am going to miss Huangfu and Bao chun’s funny relationship…
    thank you so much for translating this novel!! 🙂
    i really enjoyed the novel and your footnotes are absolutely awesome!! 😀
    so thank you for introducing this story to me!
    and i can’t wait for your next translations!
    add oil! 😀

    Like

    • bearbear · August 10, 2015

      Thank you so much for sticking with me throughout the course of this translation. Huangfu and Bao Chun will be back in a later book making a cameo! 😀
      I’m glad you’ve enjoyed this book, hopefully the next book will be of interest to you as well. 🙂
      I’ll keep up with my footnotes as well!

      Like

Shoot me a message~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s